我的爱真诚,你也有情义,
彼此交换,终身约定,
我珍爱你也珍惜,
最美的交易是以心换心,
我的爱真诚,你也有情义。
君心我心已成一体,
长夜北斗,初晓启明,
你爱深,我心已属于你,
我爱真,你是我的魂灵,
我的爱真诚,你也有情义。
(费利普·西德尼)
My true love hath my heart, and I have his,
By just exchange one for the other given:
I hold his dear, and mine he cannot miss,
There never was a better bargain driven:
My true love hath my heart, and I have his.
His heart in me keeps him and me in one,
My heart in him his thoughts and senses guides:
He loves my heart, for once it was his own,
I cherish his because in me it bides:
My true love hath my heart, and I have his.
(Sir Philip Sidney)
书目分类 出版社分类