而且,拜登受访的原文已经写着:
there's a fundamental difference between-- between Taiwan, South Korea, NATO.
意思是,“台湾、韩国跟北约,彼此之间有根本性差异。”
这跟“美国将台湾升级为北约及日韩等级盟友”,两者不是矛盾吗?
拜登谈到美国对北约宪章第五条的承诺,这很合理。他也的确说 Same with Japan, same with South Korea, same with-- Taiwan.
这里的same with Taiwan ,指的是:
👉“美国对台做出承诺,如同美国对北约做出承诺”
并非“美国对台的承诺跟美国对北约的承诺相同”。
这两者的意涵不同。
再强调一次,“美国将台湾升级为北约及日韩等级盟友”在外交上需要扎实的条约(treaty)、建制(institution)或机制(mechanism)去支撑。
如同NATO军事同盟,美日安保及美韩军事机制,都是货真价实的合作机制。但目前台美之间,并没有类似的条约或建制啊,不是吗?
拜登这篇受访,重点其实不是台湾,而是拜登去回应外界对于阿富汗撤军的种种批评。
在这篇不算短的访问中,就那么短短的一小段篇幅提到了台湾(因为主持人提问的缘故),拜登也就答了。当然,他的回答显示出美国对台湾的正面承诺,这是好事,我跟大家一样高兴。
但将这段话上纲成“美国将台湾升级为北约及日韩等级盟友”,适当吗?
有时候我真心觉得,大家对台湾的未来太焦虑,所以很常着急地解读甚至是扩大诠释国际社会提到台湾的一言一语。
我再强调一次。
拜登提到了台湾,也针对美国对台承诺正面表态,都是好事。但“美国将台湾升级为北约及日韩等级盟友”这件事,真的有商榷的空间。
|